De l’error a la pedra o de la literatura a l’objecte
Anna Dot
20.05.18 | 12 h
Sales d’exposicions de Can Palauet
Quan ens diem “no caiguis dues vegades amb la mateixa pedra”, entenem que hem de procurar no cometre dues vegades el mateix error. Així, en aquesta frase, la paraula “pedra” funciona com un sinònim d’error. Tenint en compte això, un equip d’investigació en traducció ens vam preguntar per la forma dels errors: quina aparença tindrien, si fossin pedres?
“De l’error a la pedra o de la literatura a l’objecte” és la presentació del procés d’investigació sobre la traducció de la literatura a l’objecte que ha acabat donant com a resultat la instal·lació artística “Les pedres del camí”.
Anna Dot